humorous utterance
基本解释
- 幽默的言语
英汉例句
- RT; humorous utterance translation; optimal relevance; direct translation; indirect translation;
关联理论; 幽默言语翻译; 最佳关联; 直接翻译; 间接翻译;
www.tde.net.cn - The motivations of relevance-theoretic direction of humorous utterance translation are that humorous utterance translation is an ostensive-inferential communicative act;
关联理论指导幽默言语翻译的理据为:幽默言语翻译是一种明示-推理交际行为; - Chapter One elaborates a necessity of relevance-theoretic humorous utterance translation. Humorous utterance translation follows the general laws of relevance-theoretic translation.
第一章阐述运用关联理论指导幽默言语翻译的必要性,幽默言语翻译遵循关联翻译理论的普遍规律。
双语例句
专业释义
- 幽默话语
This thesis attempts to study the humorous utterance and its translation in the field of cognitive pragmatics.
在本文,作者试图将幽默话语及其翻译的研究置于认知语用学领域。艺术学
- 幽默话语
As a kind of art form, the comic sketch is favored by masses. However, compared with the hot stage, the study of humorous utterance in comedic skits seems inadequate.
喜剧小品是一种群众喜闻乐见的艺术形式,但与舞台的火爆相比,对喜剧小品中幽默话语的研究却显得门庭冷落。