bangers and mash
基本解释
- 香肠和土豆泥
英汉例句
- Some British dishes include fish and chips, steak and kidney pie, shepherds pie, bangers and mash, Sunday roast, Cheshire cheese, Yorkshire pudding, and trifle.
英国菜系包括:鱼和薯片,牛排和肉饼,羊肉馅饼,香肠和糊状物,假日烤肉,柴郡奶酪,约克郡甜点和松糕。 - ‘Bangers and mash’ with Lincolnshire sausages: ‘Bangers and mash’ is a name for a dish consisting of mashed potatoes and sausages, normally served with a gravy (a thin, warm sauce) and onions.
“香肠和土豆泥”配林肯郡香肠 :“香肠和土豆泥”顾名思义就是土豆泥和香肠组成的,一般会配上酱汁(较稀的热汤)和洋葱一起吃。 - Bangers and mash is a British colloquial name for sausage (bangers) served with mashed potatoes.
肉泥和土豆泥 是通俗的说法,其实就是香肠和土豆泥一起吃。 - Here you can eschew standard American eats for traditional English fare such as bangers and mash (English style sausage and homemade mashed potatoes) or the Ploughmans Lunch, which features slices of English cheddar and Stilton cheeses, tomato, cucumber and beets on a roll.
FORBES: 8 Awesome Bars To Watch The Big Game