食材铺反向词典

despite

D 开头单词四级词汇四级核心词专四核心词专八核心词托福词汇词源字典

常见例句

    用作介词 (prep.)

  • Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
    尽管钢材供应不足,工业产量仍增长5%。
  • Despite what others say,I think this film is very good.
    不管别人怎么说,我仍认为这部电影很好看。
  • 更多例句

  • She persevered in her idea despite obvious objections raised by friends.
    虽然朋友们明确反对,她还是坚持己见。
  • Despite his lack of experience, he got the job.
    他虽然经验不足,但还是获得了这份工作。
  • Despite his bulk he moved lightly on his feet.
    尽管他身形庞大,移动起来还是很灵巧。
  • Despite being a big star, she's very approachable.
    她虽然是个大明星,却非常平易近人。
  • Despite signs of an improvement in the economy, there is no room for complacency.
    尽管在经济方面有改善的迹象,但仍不容自满。
  • Despite his bulk he moved lightly on his feet.
    尽管他身形庞大,移动起来还是很灵巧。
  • They were all in top hats and cutaways despite the growing heat.
    虽然天气越来越热,他们仍全部戴着高顶礼帽,穿着燕尾服。
  • Despite the violence that preceded the elections, reports say that polling was orderly and peaceful.
    虽然选举之前有过暴力事件,但有报道称投票过程秩序井然,波澜不惊。
  • Despite its demonstrable speed and safety, the boat failed to become popular.
    虽然其速度和安全性都可得到证明,但这种船还是不受欢迎。
  • Despite the occasional hiccup, the US and Laos have had quite cordial relations.
    尽管偶尔出现一些小的磕碰,美国和老挝一直保持着很友好的关系。
  • I actually skated, and despite some teetering I did not fall on the ice.
    我真的滑冰了——尽管有些踉跄,但没有跌跟头。
  • Despite a thorough investigation, no trace of Dr Southwell has been found.
    尽管进行了彻底的调查,还是没有发现索思韦尔博士的任何踪迹。
  • He'd obviously kept himself fit despite his years of confinement.
    显然,尽管监禁多年,他依旧保持着身体健康。
  • Despite the unsettled weather, we had a marvellous weekend.
    尽管天气一会儿好一会儿差,我们仍然度过了一个美好的周末。
  • The gentleman, despite his advanced years, helped Kathryn back to her seat.
    这位绅士,尽管年事已高,仍然帮着凯瑟琳回到座位上。
  • Despite his fabulous wealth, he is very much a man of the people.
    他虽然腰缠万贯,却非常亲民。
  • Despite what happened in the past I want her to know I am there for her.
    无论过去发生过什么,我希望她知道,我是支持她的。
  • Despite myself, Harry's remarks had caused me to stop and reflect.
    哈里的话让我不由自主地停下来细想。
  • It took six days to arrive despite being posted first class.
    尽管按第一类邮件投递,还是用了6天时间才寄到。
  • A large crowd had gathered despite the lateness of the hour.
    尽管天色已晚,仍有一大群人聚集到了一起。
  • Despite his hectic work schedule, Benny has rarely suffered poor health.
    尽管工作繁忙,本尼却少有身体不好的时候。
  • I felt intellectually superior despite — shock horror — my lack of qualifications.
    我觉得自己比别人聪明,尽管,天啊,我没有什么资历。
  • Despite the vehicle's size and weight it is not difficult to drive.
    尽管车子很大很重,但它一点都不难开。
  • Despite its length and convoluted plot, "Asta's Book" is a rich and rewarding read.
    虽然篇幅很长,而且情节复杂,但是《阿斯塔的书》仍不失为一部内容丰富、值得一读的作品。
  • He persevered despite discouragement from those around him.
    尽管周围一片劝阻声,他还是锲而不舍。
  • Despite her scruffy clothes, there was an air of sophistication about her.
    尽管她衣衫褴褛, 但神态老练世故.
  • There has been an overall growth in population, despite some draconian efforts to contain it.
    尽管有严厉的遏制措施,人口还是在全面增长.
  • She swims well despite her disabilities.
    尽管身体残疾,她却是个游泳好手.
  • We shall be victorious in despite of difficulties.
    不管有什么困难,我们一定会胜利.
  • The business folded up despite its brave start.
    生意虽然开始时很成功,但终于失败了.
  • His determination remains as strong as ever despite all the setbacks he has encountered.
    他虽然遇到许多挫折,可是意志仍旧那样坚强.
  • The pilot homed in by means of radar, despite the poor visibility.
    尽管能见度极差,飞机由雷达导航返航了.
  • Despite its immensity, it is both simple and elegant, fulfilling its designer's dream to create'an enormous object drawn as faintly as possible.
    桥尽管很大, 但它结构简单,而外形雅观, 实现了设计师要创造出 “ 一个在重物作用下尽可能不变形的庞然大物”的理想.
  • Despite everything, Elizabeth's human side keeps breaking through.
    不管怎样,伊丽莎白还是不断显露出其作为普通人的一面。
  • Despite what the antis would tell you, hunting is for people from all walks of life.
    不管持反对意见的人将告诉你什么,狩猎适合于各个阶层的人。
  • We shall be victorious in despite of difficulties.
    不管有什么困难,我们一定会胜利.
  • Despite Kessler's wailing and carrying on, the two assistants methodically removed his meager furniture.
    不管凯斯勒怎样喊叫,怎样哭闹, 这两名助手还是把他的破旧家俱一件件搬下来.
  • Then stick with it, despite the critics, as you gain traction.
    接着要忍耐, 在你引人注目的同时, 不管批评者如何挑剔,坚持下来.
  • Despite everything, our daughter still loved me and wanted me to stand my ground.
    不管怎样, 我们的女儿仍然爱我,并希望我坚定立场.
  • Despite what she said I buttoned my lip and refused to be provoked.
    不管她说什么,我一声不吭,没有被激怒.
  • Despite the popularity of rhythmically timed delays, they don't benefit every song.
    不管是多么普及的节奏同步延迟(就是广泛使用), 他们都不可能适应如何歌曲.
  • Despite new freedoms, she says, that government bureaucracy still makes it hard to be entrepreneur.
    她说, 不管新的自由, 政府的官僚主义仍然给企业家带来了困难.
  • Despite any frustration or unpleasant might happen, please smile to yourself.
    不管发生什么样的挫折和不愉快的事情, 请微笑面对.
  • Over here The Danish know how to keep on despite the weather.
    在这里,不管天气有多糟,丹麦人都知道如何生活.
  • Despite everything, a lot of burglaries are still carried out via the front door.
    不管怎样, 许多入室盗窃行为都是经由前门进行的.
  • Despite what he says, you know he is not glad to be there with you.
    不管他嘴上如何说, 你知道那晚他并不高兴和你在一起.
  • Despite my limited means, I will do my best.
    不管我能力多么有限, 但我会尽全力的.
  • Despite solid financial performance and an aggressive stock buyback, eBay stock has been flagging.
    不管稳健的财务表现和激进的股票回购, 易趣公司股票已经下挫.
  • They are sticking by their plans despite all the opposition.
    他们坚持自己的计划,不管那些反对意见.
  • Despite their syntax, pointer to member object types can be seen as dereferencing functionals.
    不管它们的语法, 成员对象类型的指针可以被视为解引用功能.
  • Whatever the situation, and despite the ending, it's really nice to have this kind of feelings.
    不管是哪一种,也不管最后的结果是什么样的, 这种刻骨铭心的感觉真的很好.
  • Proving correlation is easy, but proving causation — despite how obvious the links may seem — is not.
    证明存在相互关联是很容易的, 但证明有因果关系则不然——不管其间的联系是多么明显.
  • And despite the pandemonium, the avid shopper had taken his time to browse the shops.
    不管有多混乱, 这位狂热的购物者总会从容不迫地去购物.
  • Despite different class and social status, our lives are of equal value.
    不管出身和地位如何不同, 我们的生命都是等值的.
  • Despite all the rhetoric the real burden of his song concerned the plight of the unemployed.
    不管他使用什么艺术语言,但他的主题是描写失业者的困境.
  • No wonder ( a? the? ) Harvard girl, despite its martial overtones, struck a popular chord.
    难怪哈佛女孩, 不管它威严的表露, 而敲击出一个流行的和弦.
  • Peafowl fly well despite their size, and roost in trees at night.
    孔雀不管大小, 都善于飞行,晚上在树上栖息.
  • Despite all the talk around them, the principals in the saga remain quiet.
    不管他们说什么, 我们的第一主角却依然保持沉默.
  • Despite what your subconscious may be telling you, you can have love with no limits.
    你能无止境地拥有爱,不管你的潜意识如何?
  • And despite all the controversy, health agencies seem content to let them proceed with caution.
    不管争议如何, 卫生机构似乎同意研究人员可以继续进行异种移植,但要谨慎从事.
  • Despite missing information, it appears you will need to make an agreement anyway.
    除去缺少的信息不说,不管怎样, 你都可能会需要达成一个协议.
  • Despite the thunderstorm, the pilot put down ( his plane ) in a perfect landing.
    虽有雷雨, 驾驶员还是安全降落了.
  • Yet, despite their defensive strategy of hiding behind one another, millions of them get eaten.
    不过, 虽有相互往对方身后躲藏的防御策略, 无数的沙丁鱼还是被吃掉了.
  • 返回 despite
  • 上一篇
  • 下一篇
热门奈飞电影 奈飞网剧 最新奈飞网剧 奈飞网剧剧情 奈飞电影剧情 热门奈飞网剧 迪士尼电影 热门迪士尼电影 迪士尼电影剧情 最新迪士尼电影 热门免费短剧 华纳电影 最新华纳电影 热门华纳电影 华纳电影剧情 游戏赢 菜谱大全 成语接龙 名字大全 年龄计算器 netflix电影 吉他入门学习 热门netflix电影 netflix电影剧情 netflix电影 吉他谱大全 钢琴谱大全 简谱大全 美国大片

食材铺反向词典 · 80125.cn