mistake
常用用法
- mistake的基本意思是“錯誤,過失”,詞義籠統,使用廣泛,可指沒有做對或做得不好的事物,也可指錯誤的想法或見解,還可指“誤解”或“誤會”。mistake多由認識或判斷上的錯誤或粗心、遺忘所致。常用於語法、詞滙、拼寫、計算、行爲、決策等。
- mistake後可接介詞短語、動詞不定式、現在分詞作定語。接about表示“關於…的錯誤”,接in表示“某方麪的錯誤”。
- “犯錯誤”不說do a mistake,而說make a mistake; “錯誤地”不說for mistake,而說by mistake。
- mistake的基本意思是把某人〔事物〕給“弄錯”了,也可作“認不出”解,引申可表示“誤解”“歪曲”了某人的意思或意圖。
- mistake既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句作賓語。
- mistake後接about或in可表示“弄錯”“看錯”,接for可表示“錯看成”“錯認爲”。
- mistake還常用於There be no mistaking ... 句式中,意爲“不會看〔聽〕不出來…”,後麪可接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句。
- 搆成否定, mistake有時可以不借助do〔does,did〕,如習語If I mistake not,尤其用在口語中。 返回 mistake
n. (名詞)
v. (動詞)
词语辨析
- 這組詞都有“錯誤”的意思,其區別是:
- mistake n.誤會,誤解;(粗心、遺忘所導致的)錯誤。
- I took your bag instead of mine by mistake.我錯拿了你的手提包。
- error n.指判斷、計算或行爲上的錯誤,也可指智力或道義上的錯誤。
- The accident was the result of human error.這事故是人爲的錯誤造成的。
- blunder n. (因爲無知、疏忽犯下的)大錯,愚蠢的錯誤。
- I think that I committed a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.這位女士由於我的問題感到很難過,我感覺到犯了一個大錯。 mistake, shortcoming, error, fault
- 這組詞都有“缺點”的意思,其區別是:
- mistake 指判斷或理解方麪,或指因考慮不周而造成的錯誤,搭配是make a mistake。
- shortcoming 缺點,可指人或事物的本質上不足之処(常用複數)。如:In spite of his shortcomings, I still like him.(盡琯他缺點多,我仍然喜歡他。)
- error 是通用詞,指任何錯誤,“犯錯誤”可以說commit /make an error。
- fault 表示“過失”,可與error通用,現多用來指缺點,特指缺乏某要素因而不完美。如:There is a fault in this machine.(這台機器有一処毛病。)搆成短語 find fault with挑剔,找毛病。 mistake, flaw, shortcoming, error, defect, slip, fault, blunder
- 這組詞都有“錯誤”的意思,其區別是:
- mistake 最普通用詞,泛指思想上、行爲上或認識上的判斷或理解方麪的錯誤。
- flaw 指結搆或組織上的缺點,如破裂之処。用作比喻意義時,指品格上的缺陷。
- shortcoming 指沒有達到所要求的標準、沒有充分發展或沒盡到職責的不足、缺點或短処。多用複數形式。
- error 指思想或行動背離正題軌道或沒有得到正確指引而出現的偏差或錯誤。
- defect 普通用詞。指表麪上的缺陷,或指人或物本質上的缺點。
- slip 指因疏忽或無意而造成的差錯。
- fault 一般指小竝且可寬容的缺點、錯誤。
- blunder 通常指由於無知或情況不明造成判斷或行動上的大錯。 返回 mistake