食材铺反向词典
简体 繁體

accept

A 开头单词四级词汇考研高频词托福词汇高考词汇词源字典

常用用法

    v. (动词)

  • accept的基本意思是“接受”,如接受礼物、邀请、好意、批评、建议、接纳为成员等等。引申可表示“承认; 同意; 认可; 相信”,如答应某些条件、相信某种解释、相信某事属实、认同某种理论、承担责任、容忍或忍受困境等等。在商业用语中accept则表示“承兑; 接受(某种付款方式)”。
  • accept具有明显的主观色彩,不仅客观上“接”,而且更主要的是主观上的“受”。accept某人的劝说或者建议时表示你情愿地按照他们的劝说或建议去做; accept令人不愉快的情形时表示你认识到这是不能改变的、必须接受的现实,即含不情愿和勉强之意。
  • accept主要用作及物动词,其宾语可为名词、代词或动名词,也可接动词不定式。作“认可; 相信”等解时可接that/wh-从句。作“承认…是…”解时还常接以“as+ n./adj./v -ing”充当补足语的复合宾语,这时as不可省略。
  • accept表示声明“接受”或“不接受”邀请,通常用现在时态。表示为大学或俱乐部所接受时,后面所跟的介词是 by 而不是 to; 表示“聘用”时,后面接介词 for。
  • 同receive不同,accept是“接受”,而receive是“收到”。accept a present是“接受一个礼物”,不会退还,而receive a present是“收到一个礼物”,有可能会退还;
  • accept和accept of以前可以替换使用,现accept of用的比较少,往往带有“正式”或“垂恩”之意。只适用于说接受present,favour,love,hospitality等,不适于接受theory,advice,apology,challenge,offer,invitation,ruling等;
  • 单独用作“接受邀请或条件”等意思,If you accept, please let me know immediately.
  • 表明接受或不接受邀请时,一般用现在时态。I am pleased to accept your invitation. 不用I shall be pleased to accept your invitation.
  • 有表示“赞成”的意思,She accepted my claim to be heard. 她赞成大家知道我的要求。
  • 返回 accept

词语辨析

    v. (动词)

    accept, believe

  • 这两个词都可以表示“相信”,但含义上有细微差别。accept强调的是对某人的解释或声明的真实性感到满意或认为可以接受,有时含有不加鉴别或者无可奈何甚至是违心的意思,常可译为“认可”; 而believe则强调相信某事是真的。例如:
  • He accepted the explanation without question.他认可了这个解释,没有提出疑问。
  • We no longer believed the lies spread by them.我们再也不相信他们散布的谣言了。
  • accept, receive

  • 这两个词都含有“收到”的意思。在表示“赞同某一意见或看法”时可互换。例如:
  • Her husband did not accept〔receive〕 her story.她的丈夫不相信她的话。
  • The theory was not received〔accepted〕 as truth by the broad masses of people.这一理论并未被广大人民群众当成真理。
  • 其区别是:
  • 1.从搭配上说:在表示“受到教育〔惩罚,支持〕”和“接待客人”等意时只能用receive,不能用accept; 而在表示“接受某条件”时却只能用accept,而不能用receive。
  • 2.从含义上说: receive只表示“被动地收到”这一事实,而accept则多了一层主观上“某种程度甚至完全赞同”的意味。例如:
  • I've received an invitation but I don't think I'll accept.我收到一份邀请,但不准备接受。
  • Though he has received several offers, he can accept only one of them.虽然他收到了几处的聘请,但他只能接受其中之一。
  • 再如,收到(receive)别人的致歉,但不一定予以承认(accept); 头脑可以接收(receive)某一思想,但不一定认同(accept); 一个人可以为社会所容纳(receive),但不一定为他人所理解(accept)。简而言之,“accept=receive+乐意地”。
  • 此外, receive之后还可以拒绝甚至退回,而一经accept,则除极特殊情况外,一般是不能再拒绝或退回的。因此,复信中写I've received your invitation.就显得不够礼貌了。
  • accept as, consider as

  • accept as是有了客观因素后才“把…看成是…”; 而consider as是指经过主观上的思考或亲身经历后才“认为…是…”。
  • accept,receive,admit,take

  • 这些动词均有“接受、接纳”之意。
  • accept强调主动地或自愿地接受,或者说,经过考虑后同意接受。
  • receive着重仅仅接到或收到这一结论或事实,而不含采取主动或积极行动的意思。
  • admit作“接受”讲时,强调准许或批准。
  • take与receive同意,是receive的日常用法,侧重不带主观意愿地收下或接受。
  • 返回 accept
  • 上一篇
  • 下一篇
热门奈飞电影 奈飞网剧 最新奈飞网剧 奈飞网剧剧情 奈飞电影剧情 热门奈飞网剧 迪士尼电影 热门迪士尼电影 迪士尼电影剧情 最新迪士尼电影 热门免费短剧 华纳电影 最新华纳电影 热门华纳电影 华纳电影剧情 游戏赢 菜谱大全 成语接龙 名字大全 年龄计算器 netflix电影 吉他入门学习 热门netflix电影 netflix电影剧情 netflix电影 吉他谱大全 钢琴谱大全 简谱大全 美国大片

食材铺词典 · www.80125.cn